Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Foto

Děkuji. Každý, kdo dává veřejně najevo svůj smysl pro češtinu, má mé vřelé sympatie! R^

3 0
možnosti
VB
JK

Takže za mně veliké wau! Napsal jste to moc dobře a nejsou to žádné kraviny. Co může být nejvíce zajímavější a zároveň znepokojující, než současný stav naší rodné řeči. Vždyť je tady tak nějak hlavně proto, aby jsme si rozumněli. Tady je pár mých oblíbenců - vymazlený, dechberoucí, nadupaný, napřímo, nahned, na tajňačku, dospělák, vyčistit si hlavu... takže papa, jdu si uvařit 4té kafíčko a hodím se do pohody, aspoň doufám :-)

1 1
možnosti
LC

Přesně tak, "aby jsme si rozumNěli".

0 0
možnosti
IH

Před pár lety mne "sjela" kolegyně v práci za moji nekultivovanost, když jsem řekla - Sejdeme se na Andělu... Vysvětlila mi, že slovní spojení "na Andělu" používají pouze cikáni a socky, protože je správné říkat "u Anděla..." Částečně souhlasím, neb jsem starousedlík a původně jsem vždy používala větné spojení - U Anděla - a zastyděla jsem se tenkrát (ne kvůli tem cikánům).

Navzdory tomu - dnešní i moje generace už absolutně používá pouze spojení - "Na Andělu" - napříč všemi sociálními skupinami... Možná to souvisí s místní stanicí metra, změnou chápání prostoru, anebo je to pouze změna - pokročit od dříve zažitého jinam - dál.

0 0
možnosti
IH

Je to hezky napsané, s mnohým souhlasím, jen mi to zní tak trošku "nadřazeně" a bez pokory. Hodnocení IQ pacienta, který je opravdu možná pouze nervózní a nechce obtěžovat... A mimo jiné - "Vemte místo" - není současný špatný překlad z angličtiny, ale zdvořilostní fráze používaná už v počátcích 1. republiky a možná dříve...

0 0
možnosti
AK

Mně zaujala často používaná hláška politiků: "jdeme s tím na vládu".

1 0
možnosti
MK

V dnešní době, kdy si tady čísi ruka pohrává s tlačítky, je takováto diskuse podivná, ale dobře, naskočme do vlaku.

Pokud jde o prostor, tak je zcela neoddělitelný s časem. Neexistuje prostor bez času a čas bez prostoru, tudíž dát někomu prostor, znamená dát mu čas k vyjádření.

Několikanásobný pozdrav má opět zcela jednoduché vysvětlení. Používá se jednak v případech kdy zdravíme více lidí ve skupině, dále v případech kdy si nejsme jisti, že druhá osoba náš pozdrav zaregistrovala - například vejdeme do výtahu a dívá se do mobilu a také v případě okolního šumu. U nás v práci je běžně používáno vícenásobného pozdravu jako "3-way handshake" - pozdraví první, druhý odpoví a první opět pozdraví - tím se ujistíme, že jsme se navzájem napojili na jeden komunikační kanál.

U zdrobnělin, nechápu proč by se někomu mělo dělat zle - proč nemůžu mít autíčko a jezdit s ním do domečku a tam si dát kafíčko?

Zkrácený pozdrav je absolutně běžný v libovolné zemi, kde jsem byl (a je jich docela požehnaně). Stejně tak je běžné zkracování slov a vytváření paskvilů typu "fridge" místo "refrigerator". Na Slovensku mají "dovi" místo "dovidenia".

Tato věta "Poté, co v ordinaci mladého pacienta upozorním, aby mi neskákal do řeč..." je důkazem absolutní neempatie blogera. Zřejmě se vám pacient snažil vysvětlit, co se mu stalo. Vy jste ho neposlouchal a domáhal se zcela jasného popisu příznaků. Takového doktora bych fakt nechtěl.

2 0
možnosti
ZB

Krásně popsáno. R^

0 0
možnosti
KK

Chtělo by to prokomunikovat problém s nějakým vyedukovaným lingvistou

0 0
možnosti
MK

Když slyším "předpřipravit", tak mě můžou křísit :)

1 0
možnosti
ZB

Ale to je hloupé, něco se připravuje a to co se dělá předtím se dá nazvat předpřípravou a je to logické a rozumné pojmenování.

0 0
možnosti
MP

Některé z vámi uvedených příkladů mi trochu vadí také, většina ne. To, že se do jazyka přebírají tvary z jazyků jiných, v dané době dominantních, je podle mě (mohl bych napsat imho ;-)) vcelku normální. Nejsem na tuto oblast odborník, ale když vidím mnoho podobností mezi češtinou a němčinou v různých slovních vazbách apod., tak mě napadá, že hodně z toho, co byste považoval za krásnou čistou češtinu, bylo také kdysi něčím jako "mějte pěkný den". Akorát je to už tak dávno, že jsme si na to zvykli a považujeme to za naprostou normu.

Ať už se vám vývoj jazyka líbí nebo ne, faktem je, že nemáte šanci na něm něco změnit. Je otázka, kolik energie je vhodné investovat do pohoršování se nad ním ;-)

1 0
možnosti
  • Počet článků 625
  • Celková karma 14,54
  • Průměrná čtenost 1553x
Myslete si o mně co chcete, stejně mě pravdivě nepoznáte. Ani z mých knížek - Martin Hattala: http://www.palmknihy.cz/web/   hatala.m@seznam.cz

Elektronické knihy k recenzím mi na požádání laskavě poskytují www. palmknihy.cz, za což jim děkuji.

Moje čtvrtá knížka "Čekání na gól" je k mání na: www.kniznieshop.cz.

 

neviditelny text

Seznam rubrik

Oblíbené blogy